Примеры употребления "offrent" во французском

<>
Les minces parois de ces pissotières offrent une intimité très limitée. The flimsy stalls in this restroom offer very little privacy.
Près de la moitié des hommes en Grande-Bretagne offrent régulièrement du chocolat à leur partenaire comme cadeau, notamment pour leur anniversaire. Almost half the men in Great Britain regularly give chocolate to their partner, especially for their birthday.
En plus de prêter des livres, les bibliothèques offrent divers services. Besides lending books, libraries offer various other services.
C'est ma dernière offre. This is my last offer.
Il m'a offert un cadeau. He gave me a present.
Elle offrit d'aller à la réunion avec lui. She volunteered to go to the meeting with him.
Pouvons-nous nous offrir une nouvelle voiture ? Can we afford a new car?
J'aimerais vous offrir le déjeuner pour vous remercier de toute votre aide. I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.
Je vous offre à boire ? May I offer you a drink?
Elle lui offrit un beau cadeau. She gave him a nice present.
Elle a offert d'aller à la réunion avec lui. She volunteered to go to the meeting with him.
Il a rejeté notre offre. He rejected our offer.
Elle lui a offert un chouette cadeau. She gave him a nice present.
Je vais accepter votre offre. I'll accept your offer.
Mon père m'a offert un jeu. My father gave me a game.
C'est mon ultime offre. This is my last offer.
Il m'a offert un beau cadeau. He gave a nice present to me.
Nous avons accepté son offre. We accepted his offer.
Mon oncle lui a offert un cadeau. My uncle gave him a present.
Maintenant je vous offre ma mort. Now I offer you my death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!