Примеры употребления "nulle part" во французском с переводом "nowhere"

<>
Tom est sorti de nulle part. Tom came out of nowhere.
On ne le trouvait nulle part. It was nowhere to be seen.
Il est apparu de nulle part. He appeared from nowhere.
Tom est apparu de nulle part. Tom appeared from out of nowhere.
On ne le voyait nulle part. It was nowhere to be seen.
Elle vit au milieu de nulle part. She is living in the middle of nowhere.
Nulle part on ne trouvait la bague. The ring was nowhere to be found.
Ils n'ont nulle part où aller. They have nowhere else to go.
Il n'ira nulle part avec ses plans. He will get nowhere with his plans.
Nulle part on ne pouvait trouver la clef. The key was nowhere to be found.
Cet endroit est au milieu de nulle part. That place is in the middle of nowhere.
Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part. Prolonging the discussion will bring us nowhere.
On ne pouvait trouver la clé nulle part. The key was nowhere to be found.
Il n'y a nulle part où se cacher. There's nowhere to hide.
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part. These politicians want to build a bridge to nowhere.
Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part. That sort of flattery will get you nowhere.
Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher. There's nowhere for you to hide.
Il n'y a nulle part où vous puissiez vous cacher. There's nowhere for you to hide.
Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir. Now that I notice it, I have nowhere to run.
Dieu est une sphère infinie, dont le centre est partout et la circonférence nulle part. God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!