Примеры употребления "nowhere" в английском с переводом на французский

<>
Tom came out of nowhere. Tom est sorti de nulle part.
There's nowhere to hide. Il n'y a nulle part où se cacher.
It was nowhere to be seen. On ne le trouvait nulle part.
They have nowhere else to go. Ils n'ont nulle part où aller.
Tom appeared from out of nowhere. Tom est apparu de nulle part.
Prolonging the discussion will bring us nowhere. Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part.
There's nowhere for you to hide. Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher.
The key was nowhere to be found. On ne pouvait trouver la clé nulle part.
The ring was nowhere to be found. Nulle part on ne trouvait la bague.
He will get nowhere with his plans. Il n'ira nulle part avec ses plans.
That sort of flattery will get you nowhere. Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
She is living in the middle of nowhere. Elle vit au milieu de nulle part.
That place is in the middle of nowhere. Cet endroit est au milieu de nulle part.
These politicians want to build a bridge to nowhere. Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part.
Now that I notice it, I have nowhere to run. Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir.
Can I stay at your place? I have nowhere to go. Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. Dieu est une sphère infinie, dont le centre est partout et la circonférence nulle part.
God is an intelligible sphere whose center is everywhere and whose circumference is nowhere. Dieu est une sphère intelligible dont le centre se trouve en tout lieu et dont la circonférence ne se trouve nulle part.
The man who is constantly making decisions and being compelled to alter them gets nowhere. L'homme qui prend constamment des décisions et est forcé de les altérer ne va nulle part.
We're getting nowhere with those problems. Ces problèmes ne nous mènent à rien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!