Примеры употребления "navire - citerne" во французском с переводом на английский

<>
Je vois un navire à l'horizon I can see a ship in the distance.
Le capitaine donna l'ordre d'abandonner le navire. The captain gave the order to abandon the ship.
Le navire fera escale à Yokohama. The ship will call at Yokohama.
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage. Captains have responsibility for ship and crew.
Nous vîmes le navire ballotté sur la mer tempétueuse. We saw the boat tossing on the stormy sea.
Ils ont abandonné le navire. They abandoned the ship.
Tous les passagers embarquèrent sur le navire. The passengers all went aboard the ship.
J'ai vu le navire sombrer en mer. I saw the ship sink in the sea.
C'était un navire avec un équipage de 25 marins. It was a ship with a crew of 25 sailors.
Le navire n'est pas en état de naviguer. The ship is not seaworthy.
Le navire abaissa sa passerelle après s'être mis à quai. The ship lowered its gangway after docking.
Le navire prit la mer pour sombrer deux jours plus tard. The ship set sail only to sink two days later.
Le mât cassa et notre navire commença à dériver. The mast broke and our ship went adrift.
Elles abandonnèrent le navire. They abandoned the ship.
Ils avertirent le navire du danger. They warned the ship of the danger.
Le navire est invendable. The ship is unsellable.
Une tempête empêcha le navire de quitter Kobe. A storm kept the ship from leaving Kobe.
L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque. His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover.
Ils ont abandonné le navire en train de couler. They abandoned the sinking ship.
Il regarda le navire avec le télescope. He looked at the ship through his telescope.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!