Примеры употребления "mortellement atteint" во французском с переводом на английский

<>
Il a atteint son but. He reached his goal.
Un éléphant blessé mortellement est devenu fou et s'est mis à attaquer tout ce qui bouge sur son passage. A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Elle a atteint son objectif. She achieved her goal.
Enfin nous avons atteint la Californie. At last, we reached California.
Le chauffage s'éteint automatiquement quand la pièce atteint une certaine température. The heat turns off automatically when the room reaches a certain temperature.
Le coureur a atteint le point de mi-parcours. The runner had reached the halfway mark.
Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote. Now you've come of age you have the right to vote.
Leurs pertes ont atteint à un million de yens. Their losses reached one million-yen.
Tatoeba a atteint huit cent mille phrases ! Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences!
Il a finalement atteint son objectif. Finally, he reached his goal.
La fusée devrait avoir atteint la Lune maintenant. The rocket ought to have reached the moon by now.
La flèche a atteint la cible. The arrow hit the target.
Nous avons atteint tous nos objectifs. We have achieved all our aims.
Les actions ont atteint un nouveau sommet. Stocks hit a new high.
Il me semblait que la beauté était pareille à un sommet de pic de montagne ; une fois atteint il ne reste plus qu'à descendre. It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.
Ils ont atteint leur but. They reached their goal.
La facture totale des boissons a atteint les 7000 dollars. The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière. Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
Il a finalement atteint ses objectifs. He finally achieved his goals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!