Примеры употребления "moment donné" во французском

<>
Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné. If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point.
Au moment où je ne savais pas répondre à la question, il m'a donné un indice. When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
M. Wilder m'a donné votre courriel. Mr Wilder gave me your e-mail address.
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts. The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
J'ai donné à mon chien ce que je croyais être de la nourriture canine de qualité. I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Je veux juste m'entretenir avec vous un petit moment. I just want to talk with you a little while.
Je lui ai donné un conseil auquel il n'a pas prêté attention. I gave him advice, to which he paid no attention.
Il continua son chemin pendant un moment. He walked on for some time.
Il lui a donné une bague de fiançailles, hier soir. He gave her an engagement ring last night.
Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché. For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.
Sophie avait un poney à elle, que lui avait donné son papa. Sophie had her own poney. It had been given to her by her father.
En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment. Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
Elle m'a donné beaucoup à manger. She gave me plenty to eat.
Au moment où elle entra, il lisait depuis deux heures. He had been reading for two hours when she came in.
Il me l'a donné. He gave it to me.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
J'ai donné à mon père une cravate en soie. I gave my father a silk tie.
J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Elle m'a donné de bons conseils. She gave me some good advice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!