Примеры употребления "meilleurs vœux" во французском с переводом на английский

<>
Meilleurs vœux ! Best wishes!
Ils étaient meilleurs que ce à quoi je m'attendais. They were better than I expected.
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux. Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
Les livres sont mes meilleurs amis. The book is my best friend.
Ils renouvelèrent leurs vœux à l'occasion de leur vingt-cinquième anniversaire de mariage. They renewed their vows on their 25th wedding anniversary.
Ce ne sont pas toujours les meilleurs qui sont récompensés. The best don't always reap the rewards.
Tous nos vœux de bonheur ! All our wishes of happiness!
Quels sont les meilleurs ? Which are the best ones?
Que tous vos vœux se réalisent ! May all of your wishes come true!
Les meilleurs coiffeurs sont homos. The best hairdressers are gay.
J'aimerais que nous ayons pu nous rencontrer sous de meilleurs auspices. I wish we could have met under better circumstances.
Dans les meilleurs hôtels, il y a toujours quelqu'un à votre entière disposition. At the best hotels there is always someone at your beck and call.
Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels. The best parents of all are those who allow their children to follow their natural talents.
Oublie ce type. Il y a plein d'hommes meilleurs que lui en ce monde. Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.
Je portais mes meilleurs habits. I was wearing my best clothes.
Elle a connu de meilleurs jours. She has known better days.
L'amour n'est pas un jeu, donc tu ne peux pas choisir les meilleurs morceaux ! Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!
Je considère les spaghettis comme l'un des meilleurs aliments du monde. I consider spaghetti to be one of the greatest foods in the world.
Les cigares cubains sont parmi les meilleurs au monde. Cuban cigars are among the best in the world.
Elle aura sans doute vécu de meilleurs jours. She must have seen better days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!