Примеры употребления "mauvais travail" во французском с переводом на английский

<>
Un mauvais parcours scolaire jouera contre toi quand tu chercheras un travail. A poor school record will count against you when you look for a job.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance. He owes his success both to working hard and to good luck.
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît. It's not as bad as it seems.
Il en avait assez de son travail. He was sick of his job.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. But the work on the farm was enjoyable.
Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable. No love is foul nor prison fair.
Le travail est presque terminé. The job is almost finished.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
J'étais absent du travail hier. I was absent from work yesterday.
Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ? How can you tell good English from bad English?
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!