Примеры употребления "marché à découvert" во французском с переводом на английский

<>
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence. The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.
As-tu déjà marché à travers un cimetière à minuit ? Have you ever walked through a graveyard at midnight?
La science a découvert qu'il y a cinq types d'êtres humains. Science has discovered that there are five types of human beings.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte. Their kiss had been discovered by Charlotte.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
En arrivant à la maison, j'ai découvert le cambriolage. On arriving home, I discovered the burglary.
Ce marché s'est rapidement développé. That market has been rapidly expanding.
Colomb a découvert l'Amérique en 1492. Columbus discovered America in 1492.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
La Chine est un marché émergent. China is an emerging market.
Elles ont découvert la chose. They found out.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
J'ai découvert où elle était. I found out where she was.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter. They were low enough in cost so many Americans could buy them.
Il a finalement découvert comment le faire. He finally found out how to make it.
Nous avons marché 100 yards de plus. We walked another hundred yards.
Qui a découvert le radium? Who discovered radium?
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!