Примеры употребления "manquait" во французском с переводом "miss"

<>
J'avais conscience qu'il manquait quelque chose. I was conscious that something was missing.
Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré me manquait. I missed going out with her and eating at our favorite restaurant.
Sa famille lui manque beaucoup. She misses her family a lot.
je ne te manque pas I do not miss you
Qu'est-ce qui manque ? What is missing?
Tu vas cruellement nous manquer. We will miss you badly.
Tu vas tellement me manquer. I'll miss you so much.
Vous allez tous me manquer. I will miss you all.
Votre cuisine va me manquer. I'll miss your cooking.
Vous me manquez vraiment beaucoup. I really miss you a lot.
Tu nous as tous manqué. We all have missed you.
Ai-je manqué quelque chose ? Did I miss anything?
J'ai manqué mon train. I missed my train.
Tu m'as beaucoup manqué. I missed you very much.
Comme tu m'as manqué ! How I've missed you!
Tu nous as toutes manqué. We all have missed you.
La tête manque à la statue. The statue is missing its head.
Ne manque pas cette incroyable occasion. Don't miss this amazing opportunity.
Il me manque plus que jamais. I miss him as much as ever.
Vous ne devez pas manquer ça. You ought not to miss it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!