Примеры употребления "manières" во французском с переводом на английский

<>
Les êtres humains communiquent de plusieurs manières. Human beings communicate in many ways.
Il a de rudes manières. He has rough manners.
La maladie se répandit de plusieurs manières. The disease spread in several ways.
Elle a d'excellentes manières. She has very good manners.
Le langage peut-être employé de diverses manières. Language can be used in many ways.
Les manières font l'homme. Manners maketh man.
Ce problème peut être résolu de différentes manières. This problem may be solved in a variety of ways.
Ses manières aristocratiques m'émerveillent. His aristocratic manners amaze me.
Il est temps que tu abandonnes tes manières puériles. It is time you left off your childish ways.
Ses manières relèvent de l'insolence. His manner partakes of insolence.
Le Japon et La Chine diffèrent de plusieurs manières. Japan and China differ from each other in many ways.
Il fait attention à ses manières. He is careful about his manners.
Cette règle peut être lue de deux manières différentes. This rule can be read in two different ways.
Elle a des manières très naturelles. She is extremely natural in her manner.
Avant peu il prendra conscience de l'erreur de ses manières. In time he'll come to see the error of his ways.
Elle fut abusée par ses manières. She was taken in by his manners.
Je connais deux manières de trop de pencher en ce sens. I know two too many ways to weigh that way.
Tom n'a pas de manières. Tom has no manners.
Nous avons trouvé des manières intéressantes de la surprendre à son anniversaire. We came up with some interesting ways to surprise her on her birthday.
Les manières polies sont caractéristiques des Japonais. A polite manner is characteristic of Japanese people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!