Примеры употребления "malentendu" во французском

<>
Il doit y avoir un malentendu. There must be a misunderstanding.
Tout ça est un grand malentendu. This is all a big misunderstanding.
Le conflit commença sur un simple malentendu. The conflict began over a simple misunderstanding.
Il doit y avoir un quelconque malentendu. There must be some misunderstanding.
Il doit y avoir un malentendu entre nous. There must be some misunderstanding between us.
Tout ça, ce n'est qu'un grand malentendu. It's all just a big misunderstanding.
Je pense qu'il y a eu comme un malentendu. I think there has been some misunderstanding here.
Tu devrais tourner sept fois ta langue dans ta bouche avant de parler, cela t'éviterait beaucoup de soucis et de malentendus. You really ought to think before you open your mouth, you'd avoid a lot of misunderstandings that way.
Je suis désolé pour ce malentendu. I'm sorry about my mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!