Примеры употребления "lisent" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все684 read684
Les filles lisent leur livre. The girls are reading their book.
Quelques personnes lisent quelques magazines dans le train. Some people are reading some magazines on the train.
Certains lisent des livres pour tuer le temps. Some read books to kill time.
Ses romans, traduits en anglais, se lisent beaucoup aux États-Unis. His novels, having been translated into English, are widely read in America.
Certaines personnes lisent le journal et regardent la télévision en même temps. Some people read the newspaper and watch TV at the same time.
Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision. Some people read the newspaper while watching television.
Il y a beaucoup de gens qui ne lisent que pour s'empêcher de penser. There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking.
Les étudiants ne lisent pas beaucoup de livres à cause de la télévision et des BD. Students don't read many books because of TV and comics.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page. The world is a book, and those who do not travel read only a page.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Il lit rarement, sinon jamais. He seldom, if ever, reads a book.
Il lit volontiers des livres. He likes to read books.
Ma mère lit un magazine. My mother is reading a magazine.
Je veux lire ce livre. I want to read this book.
Veuillez lire entre les lignes. Please read between the lines.
Lire des livres est intéressant. Reading books is interesting.
Je veux lire le livre. I want to read the book.
Il est fatigué de lire. He got tired of reading.
Lire des livres est important. To read books is important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!