Примеры употребления "laissez" во французском с переводом "let"

<>
Laissez les bons temps rouler. Let the good times roll.
Ne me laissez pas tomber. Don't let me down.
Laissez un porteur porter vos bagages. Let a porter carry your baggage.
Ne laissez pas entrer le chien. Don't let the dog inside.
Ne laissez pas filer les occasions. Don't let opportunities pass by.
Ne laissez pas passer cette chance. Don't let this chance slip by.
Ne laissez pas transparaître vos émotions. Don't let your feelings show.
Laissez le thé dessiner pendant dix minutes. Let the tea draw for ten minutes.
Ne le laissez pas le faire seul. Don't let him do it alone.
Laissez le thé infuser pendant dix minutes. Let the tea draw for ten minutes.
Ne laissez pas ce chien m'approcher ! Don't let that dog come near me!
Ne laissez pas l'ennemi s'approcher. Don't let the enemy get close.
Ouvrez la porte et laissez rentrer le chien. Open the door and let in the dog.
Ne le laissez pas le faire par lui-même. Don't let him do it by himself.
Ne laissez pas les enfants jouer avec des couteaux. Don't let the kid play with knives.
Ne vous laissez pas dominer par vos émotions. Restez calme ! Don't let your emotions rule you. Be calm!
Ne laissez rien s'interposer entre vous et le succès. Don't let anything stand between you and success.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce. Don't let anyone enter or approach this room.
Ne la laissez pas sortir après la tombée de la nuit. Don't let her go out after dark.
Retenez-les ici ! Ne les laissez pas entrer dans la ville ! Hold them there! Don't let them into the city!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!