Примеры употребления "laissé" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все494 leave283 let175 allow6 park1 другие переводы29
J'ai presque laissé tomber les assiettes. I almost dropped the plates.
J'ai juste laissé tomber de dire au revoir. I just dropped in to say goodbye.
Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi. He dropped his wallet, and now it's mine.
Elle a laissé tomber quelques allusions peu subtiles au sujet de ce qu'elle voudrait pour Noël. She's been dropping some not-so-subtle hints about what she would like for Christmas.
J'ai juste laissé tomber. I just gave up.
J'ai laissé tomber mon poste. I gave up my job.
Il a été laissé pour mort. He was given up for dead.
Joan a laissé son mari pantois. Joan dropped her husband like a hot potato.
Nous l'avons laissé pour mort. We gave him up for dead.
On a laissé passer l'occasion. The chance is gone.
Il a laissé toutes les fenêtres ouvertes. He kept all the windows open.
On ne leur a guère laissé le choix. We didn't give them a choice.
T'es-tu déjà laissé pousser la barbe ? Have you ever grown a beard?
Je me suis laissé abuser par ses larmes. I was a sucker for her tears.
Mieux vaut ventre crevé, que bon coup laissé Better belly burst, than good drink lost
Elle m'a laissé attendre une demie heure. She kept me waiting for half an hour.
J'ai laissé ma place à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Sans tes encouragements, j'aurais laissé tombé ce projet. Without your encouragement, I would have given up this plan.
Sans vos encouragements, j'aurais laissé tombé ce projet. Without your encouragement, I would have given up this plan.
Je me suis facilement laissé avoir par son discours enjôleur. I was easily taken in by his smooth talk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!