Примеры употребления "interrogatoire en règle" во французском с переводом на английский

<>
En règle générale, l'histoire se répète. Generally speaking, history repeats itself.
La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs. This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights.
En règle générale, c'est l'été qu'il grêle. As a rule, hail falls in summer.
En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives. As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
En règle générale, il grêle l'été. As a rule, hail falls in summer.
En règle générale, je préfère les gens qui traitent ce genre de choses directement avec les personnes concernées. As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.
Le suspect avait eu un interrogatoire sévère avant qu'il n'avoue son crime. The suspect was given the third degree until he confessed his crime.
Je ne peux faire aucune exception à la règle. I can except no one from the rules.
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Il y a des cas où la règle ne s'applique pas dans toute sa rigueur. There are cases where the rule does not hold good.
Cette règle ne s'applique pas à l'affaire. This rule does not apply to the case.
Dans tous les cas la règle s'applique dans toute sa rigueur. That rule holds good in all cases.
Cette règle ne s'applique pas aux urgences. This rule doesn't apply to emergencies.
Expliquez-moi la règle, je vous prie. Please explain the rule to me.
La règle ne s'applique pas dans ce cas. The rule doesn't apply in this case.
L'exception prouve la règle. The exception proves the rule.
Nous l'avons puni comme le veut la règle. We punished him according to the rules.
On s'est fixé comme règle de se réunir régulièrement. We make it a rule to get together at intervals.
Il n'y a pas d'exceptions à cette règle. There are no exceptions to this rule.
Vérifie et règle les freins avant de conduire. Check and adjust the brakes before you drive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!