Примеры употребления "incapable" во французском с переводом "unable"

<>
Incapable de sentir la situation. Unable to sense the situation.
Il semble incapable de nager. He seems unable to swim.
J'étais incapable d'aller dehors. I was unable to go outside.
Il est incapable de le faire. He is unable to do it.
Il semble être incapable de nager. It seems that he is unable to swim.
Il est incapable d'acheter une voiture. He is unable to buy a car.
Désolé mais je suis incapable de le faire. Sorry, but I am unable to do so.
Je suis incapable de marcher aussi vite que lui. I am unable to walk as fast as he can.
Elle est incapable de faire face à la tension. She is unable to cope with stress.
L'homme est incapable d'échapper à la mort. Man is unable to escape death.
Il semble incapable de se sortir rapidement de ses problèmes. I seem unable to get out of this trouble in short time.
Il est incapable de se concentrer sur son travail scolaire. He is unable to concentrate on his academic work.
Il semble que Tom soit incapable de résoudre le problème. It seems that Tom is unable to solve the problem.
Le professeur fut incapable de comprendre ce que je voulais dire. The professor was unable to comprehend what I meant.
Il était incapable d'abandonner complètement ses espoirs de l'épouser. He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
J'étais très fatigué, mais j'étais quand même incapable de dormir. I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.
Incapable de parler il l'a écrit sur un morceau de papier. Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.
J'étais incapable de quitter la maison samedi dernier, ma mère étant malade. I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
Quand il commença le livre, Hawking était complètement incapable d’écrire à la main. When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.
La police a été incapable de tirer quoi que ce soit de cette femme. The police was unable to get anything out of the woman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!