Примеры употребления "homme sensé" во французском с переводом на английский

<>
Un mensonge, dit par un homme sensé, reste toujours un mensonge. A lie, told by a sensible man, remains a lie.
Un homme sensé ne dirait pas une telle chose en public. A sensible man wouldn't say such a thing in public.
Un homme sensé aurait honte d'agir de la sorte. A man of sense would be ashamed to do so.
Un homme sensé devrait avoir honte d'une telle conduite. A man of sense would be ashamed of such behavior.
Chaque homme a son caractère. Every man has his humor.
Crois-tu qu'il est sensé ? Do you think he's sensible?
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Un argument peut être logiquement sensé sans être vrai. An argument may be logically sound without being true.
Un honnête homme ne ferait pas une chose pareille. An honest man would not do such a thing.
Je suppose qu'il est sensé de procéder et de payer la facture maintenant. I suppose it makes sense to go ahead and pay the bill right now.
Cet homme est mort. That man is dead.
Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue. No one in their right mind would walk in those woods at night.
Si tu vois un homme, présume que c'est un voleur. Never trust a stranger.
Ça me semble tout à fait sensé. That makes perfect sense to me.
Qui est cet homme qui joue du piano ? Who is the man playing the piano?
Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit. It makes sense to pay off your credit card balance every month.
Elle le laissa tomber pour un homme plus jeune. She dumped him for a younger man.
C'est sensé, désormais. It makes sense now.
Le vieil homme préfère les calèches aux voitures. The old man prefers horse carriages to cars.
Ce vieil homme est difficile pour la nourriture. That old man is a fussy eater.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!