Примеры употребления "hésiter entre deux partis" во французском

<>
Les deux partis se sont unis pour rejeter le projet de loi. The two parties allied to defeat the bill.
Une bagarre éclata entre deux élèves. A fight broke out between two schoolboys.
Pour commencer, je devrais entendre les deux partis. First, I should hear both sides.
Un canal coule entre deux rangées de maisons (entre deux rives). A canal flowed between two rows of houses.
Entre deux chaises on finit par tomber. Between two stools you fall to the ground.
Il est pris entre deux feux. He is caught between the devil and the deep blue sea.
Venez ici entre deux heures et trois heures cette après-midi. Please come here between two and three this afternoon.
La différence entre une fonction strictement quasi-linéaire et une fonction quasi-linéaire est que, dans le deuxième cas, la différence finie entre deux points au hasard peut être égale à zéro. The difference between a strictly quasilinear function and a quasilinear function is that, in the second case, the finite difference between two random points may be equal to zero.
Entre deux maux il faut choisir le moindre It's a matter of choosing the lesser of two evils
On a posé un câble sous-marin entre les deux pays. A submarine cable was laid between the two countries.
Le Secrétaire Général fait une ultime tentative de négociation de traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Le Secrétaire Général fait une tentative désespérée pour négocier un traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Entre les deux, il y a une énorme différence. There is a marked difference between them.
Je dois choisir entre les deux. I have to choose between the two.
Il n'y a pas de chance d'union entre ces deux pays. There is no chance of a union between the two countries.
Il y a une alliance importante entre ces deux pays. There is an important alliance between these two countries.
Choisis entre les deux. Choose between these two.
Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays. The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
Il y a une subtile différence entre les deux mots. There is a subtle difference between the two words.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? Did you find the difference between these two photos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!