Примеры употребления "guérir" во французском с переводом "cure"

<>
Cela va se guérir naturellement. It'll cure itself naturally.
Il vaut mieux prévenir que guérir. An ounce of prevention is worth a pound of cure.
Aucun médicament ne peut guérir cette maladie. No medicine can cure this disease.
Un traitement permettra de guérir la maladie. A treatment will cure the disease.
Beaucoup croient que l'acupuncture peut guérir les maladies. Many people believe acupuncture can cure diseases.
Plusieurs croient que l'acuponcture peut guérir les maladies. Many people believe acupuncture can cure diseases.
Est-ce vrai qu'une soupe au poulet peut guérir un rhume ? Is it true that chicken soup will cure a cold?
Il est à l'heure actuelle médicalement impossible de guérir cette maladie. At present it is medically impossible to cure this disease.
Il s'arrangea pour guérir lui-même de l'habitude de se ronger les ongles. He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails.
Je suggère que tu entames une thérapie comportementale afin de te guérir de ton obsession des virgules. I suggest that you start a behavioral therapy in order to cure yourself of your obsession with comas.
Une bonne suée guérira un rhume. A good sweat will cure a cold.
J'espère que tu seras complètement guéri. I hope you will be completely cured.
J'espère que vous serez complètement guérie. I hope you will be completely cured.
J'espère que vous serez complètement guéries. I hope you will be completely cured.
Ce médicament guérira ta maladie de peau. This medicine will cure you of your skin disease.
J'espère que vous serez complètement guéris. I hope you will be completely cured.
Le médecin la guérit de sa maladie. The doctor cured her of her disease.
Le médecin la guérit de son mal. The doctor cured her of her disease.
Le docteur l'a guérie de sa maladie. The doctor cured her of her disease.
Le docteur le guérira peut-être de son cancer. That doctor may cure him of his cancer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!