Примеры употребления "fuite de gaz" во французском

<>
Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique. Gambling site lets users bet on which species will go extinct because of the oil spill in the Gulf of Mexico.
Le réservoir de gaz a soudainement explosé. The gas tank suddenly blew up.
Ce pays souffre de la fuite de ses cerveaux. This country suffers from brain drain.
L'air est un mélange de gaz que nous ne pouvons pas voir. Air is a mixture of gases that we cannot see.
Une fuite de pétrole a été endiguée par un barrage de castors en Alberta. An oil leak was contained by a beaver dam in Alberta.
La surface de Jupiter est inhospitalière avec plus de deux fois et demi la gravité de la Terre et une atmosphère de gaz empoisonné. The surface of Jupiter is inhospitable with more than two and a half times Earth's gravity and a poisonous gas atmosphere.
Il prit la fuite de peur d'être arrêté. He fled lest he should be arrested.
Sa voiture a été lavée à la station de gaz. He got his car washed at the filling station.
Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz. No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
Nous allons manquer de gaz. We're running out of gas.
L'air est un mélange de gaz. Air is a mixture of gases.
Coupez le gaz ! Cut off the gas!
Les Allemands prirent la fuite. The Germans took to flight.
Le gaz s'échappait d'une fissure dans la conduite. Gas was escaping from a crack in the pipe.
Il prit la fuite, pour ne pas être pris. He ran away so he wouldn't be caught.
L'air est un mélange de différents gaz. Air is a mixture of various gases.
Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté. He ran away so he wouldn't be caught.
Je sens le gaz. I smell gas.
Le sauvage m'a dérobé mes joyaux précieux et a pris la fuite. The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
Regarde si le gaz est coupé. See if the gas is turned off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!