Примеры употребления "frappe" во французском с переводом "hit"

<>
Frappe la balle avec la batte. He hit a ball with the bat.
Pandark frappe Vortarulo dans la tête avec une planche de bois. Pandark hits Vortarulo over the head with a 2-by-4.
J'oubliai de fermer les volets avant que la tempête ne frappe. I forgot to shutter the windows before the storm hit.
Que se passe-t-il lorsqu'une force effrénée frappe un objet immuable ? What happens when an unstoppable force hits an unmovable object?
J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe. I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits.
Un tremblement de terre, 8,9 à l'échelle Richter, frappe le Japon et cause un immense tsunami. An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami.
J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un tremblement de terre avant qu'il ne frappe. I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits.
Je n'ai jamais imaginé que nous n'arriverions pas à la maison avant que la tempête ne frappe. I never for a moment imagined we wouldn't get home before the storm hit.
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain. I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
Il me frappa au visage. He hit me in the face.
La foudre frappa cette tour. Lightning hit that tower.
Avec quoi avez-vous été frappé ? What did you get hit with?
Je l'ai frappé au menton. I hit him on the chin.
Par quoi avez-vous été frappé ? What did you get hit with?
Avec quoi as-tu été frappé ? What did you get hit with?
Par quoi as-tu été frappé ? What did you get hit with?
Il m'a frappé par erreur. He hit me by mistake.
Avec quoi vous ont-ils frappé ? What did they hit you with?
Avec quoi t'ont-ils frappé ? What did they hit you with?
Avec quoi t'ont-elles frappé ? What did they hit you with?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!