Примеры употребления "frais de représentation" во французском

<>
Il l'a fait au frais de sa santé. He did it at the expense of his health.
Les villes côtières feront les frais de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Il fait plus frais de jour en jour. It's getting cooler day by day.
Aux frais de la princesse At the taxpayer's expense
Regardez bien, c'est vraiment frais ! Take a good look, it's really fresh!
La Royal Shakespeare Company donne une représentation du Marchand de Venise la semaine prochaine. The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
Nous mangeâmes des fruits frais après le dîner. We ate fresh fruit after dinner.
Je suis satisfait de sa représentation. I'm pleased with his performance.
Aucun de ces oeufs n'est frais. None of these eggs are fresh.
On offrit à l'actrice un bouquet de fleurs après la représentation. The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
C'est vraiment frais, ici. It’s really cool here.
Je suis satisfaite de sa représentation. I'm pleased with his performance.
Je n'ai pas d'objection à payer des frais spéciaux si cela est nécessaire. I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
La représentation était presque terminée. The performance was almost over.
C'est encore frais dans ma mémoire. It is still fresh in my memory.
Les festivités culminèrent dans une représentation spectaculaire de feux d'artifice. The celebrations culminated in a spectacular fireworks display.
Après huit ans de Bush, l'élection d'Obama était, pour beaucoup, une bouffée d'air frais. After eight years of Bush the election of Obama was, for many, a breath of fresh air.
Un ami musicien à moi donnait une représentation impromptue d'un morceau qu'il venait de finir de composer. A musician friend of mine gave an impromptu performance of a piece he had just finished composing.
Les fruits frais sont bons pour ta santé. Fresh fruit is good for your health.
Je suis satisfaite de leur représentation. I'm pleased with their performance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!