Примеры употребления "fréquemment" во французском с переводом на английский

<>
Les gouvernements tyranniques incarcèrent fréquemment leurs opposants politiques. Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
Il souffrait fréquemment de maux de dents. He often suffered from toothaches.
Les mots couverts augmentent rapidement, donc vérifie fréquemment. The words covered are steadily increasing, so check frequently.
Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment. I would like for him to write more often.
Des tremblements de terre touchent fréquemment le Japon. Earthquakes frequently hit Japan.
Les trains passent plus fréquemment que les bus. Trains come more often than buses.
Il y a fréquemment des tremblements de terre au Japon. There are frequently earthquakes in Japan.
Les Incas prenaient des bains plus fréquemment que les Européens. The Inca took baths more often than Europeans.
Les gouvernements tyranniques mettent fréquemment leurs opposants politiques en prison. Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
Quand elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype. When she was abroad, she often used Skype.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype. Because she was out of the country, she used Skype frequently.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment via Skype. Because she was overseas, she often phoned via Skype.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment avec Skype. She used Skype frequently because she was overseas.
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux. In legal documents, difficult words and phrases are often used.
Kate est folle du nouveau chanteur qui passe (apparaît) à la télévision fréquemment. Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
C'est un fait déjà bien connu que la télévision limite fréquemment la communication au sein des familles. The fact that television frequently limits communication within families is already well known.
Avez-vous lu les questions fréquemment posées ? Have you read the FAQ?
L'année dernière, la neige est tombée fréquemment. Last year, there was frequent snowfall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!