Примеры употребления "faux frais" во французском

<>
Il est faux que l'égalité soit une loi de la nature. La nature n'a rien fait d'égal, sa loi souveraine est la subordination et la dépendance. It's not true that equality is a law of nature; nature makes nothing equal - her sovereign laws are subordination and dependence.
Regardez bien, c'est vraiment frais ! Take a good look, it's really fresh!
Elle dit qu'il était alité, ce qui était faux. She said he was sick in bed, which was not true.
Nous mangeâmes des fruits frais après le dîner. We ate fresh fruit after dinner.
Le compétiteur fit deux faux départs. The competitor twice jumped the gun.
Aucun de ces oeufs n'est frais. None of these eggs are fresh.
La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux. The truth is that nothing is totally true or false.
C'est vraiment frais, ici. It’s really cool here.
Vous n'aimez pas les chats et c'est faux. You don’t like cats and that is untrue.
Je n'ai pas d'objection à payer des frais spéciaux si cela est nécessaire. I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
Qui a dit ça ? C'est complètement faux ! Who said that? It's totally wrong!
C'est encore frais dans ma mémoire. It is still fresh in my memory.
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux. I beg to point out that your calculation is wrong.
Après huit ans de Bush, l'élection d'Obama était, pour beaucoup, une bouffée d'air frais. After eight years of Bush the election of Obama was, for many, a breath of fresh air.
Il ne peut dire le vrai du faux. He can't tell the true from the false.
Les fruits frais sont bons pour ta santé. Fresh fruit is good for your health.
C'est faux. It's wrong.
Le produit est scellé sous vide pour le garder frais. The product is vacuum-sealed to keep it fresh.
Mon détecteur de faux compte version 3000 nouvelle génération, édition de luxe™ n'a reconnu aucun motif « à la bora » dans son comportement. My bora-fake-account-detector-3000-next-gen-deluxe-edition™ has recognized no "bora"-like pattern in his behaviour.
Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais. He opened the window to let in some fresh air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!