Примеры употребления "expenses" в английском

<>
He took charge of the expenses. Il se chargea de grandes dépenses.
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. J'ai économisé les frais du voyage en logeant dans un hôtel qui n'était pas très cher.
Let's cut down our expenses. Réduisons nos dépenses.
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ?
We must cut down our expenses. Nous devons réduire nos dépenses.
We have to be careful with expenses. Nous devons faire attention à nos dépenses.
His expenses exceed his income by far. Ses dépenses outrepassent son revenu de beaucoup.
They will cut down on their expenses. Ils réduiront leurs dépenses.
I have to reduce my expenses this month. Je dois réduire mes dépenses ce mois-ci.
We have to cut down our monthly expenses. Nous devons réduire nos dépenses mensuelles.
That's enough money to cover the expenses. Il y a bien assez d'argent pour les dépenses.
They will have to cut down their expenses. Ils devront réduire leurs dépenses.
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. Un comptable enregistre toutes les rentrées et toutes les dépenses de l'entreprise chaque semaine.
We kept track of all our expenses while we were in Australia. Nous avons tenu compte de toutes nos dépenses lors de notre séjour en Australie.
The new accounting procedures require us to fill out different forms for reporting expenses. Les nouvelles procédures comptables exigent que nous remplissions différents formulaires pour rendre compte des dépenses.
The expense will fall on him. La dépense lui incombera.
The joke was at my expense. La plaisanterie était à mes dépens.
At the taxpayer's expense Aux frais du contribuable
The expense is 10000 yen at lowest. La dépense est au minimum de 10000 yens.
I had a good dinner at his expense. J'ai fait un bon dîner à ses dépens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!