Примеры употребления "faute" во французском с переводом "mistake"

<>
Il a commis une faute exprès. He made a mistake on purpose.
Sa composition est sans aucune faute. His composition is free from mistakes.
Elle m'accusa de commettre une faute. She accused me of making a mistake.
J'ai commis une faute d'inattention. I made a careless mistake.
Elle a encore commis la même faute. She made the same mistake again.
Elle m'a accusé de commettre une faute. She accused me of making a mistake.
Même un conducteur expert peut faire une faute. Even an expert driver can make a mistake.
Il y a une faute dans cette phrase. There is a mistake in this sentence.
Elle a fait la même faute qu'avant. She made the same mistake as before.
La phrase ne contient pas de faute de grammaire. The sentence is free from grammatical mistakes.
Veuillez me montrer où j'ai commis une faute. Please point out my mistake.
Il n’y a pas de faute dans ta rédaction. There are no mistakes in your essay.
Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît. If you see a mistake, then please correct it.
Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute. A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.
Il a fait une faute d'inattention, comme c'est souvent le cas avec lui. He made a careless mistake, as is often the case with him.
La chose la plus frustrante qui puisse t'arriver, sur Tatoeba, c'est de signaler une faute à quelqu'un, et que non seulement il ne la corrige pas, mais qu'il crée la variante avec la correction que tu proposes...sans te dire merci. The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.
Je commets trop de fautes. I am making too many mistakes.
Je commets souvent des fautes. I often make mistakes.
Ce livre est plein de fautes. This book is full of mistakes.
Il a payé pour ses fautes. He made amends for his mistakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!