Примеры употребления "faire visite" во французском

<>
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Quand puis-je vous rendre visite ? When can I visit you?
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Le garçon rend visite à sa grand-mère. The boy pays visit to his grandmother.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Elle ne lui a jamais rendu visite. She has never visited him.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
Elle lui a écrit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Un jour, une fille est venue me rendre visite. One day a girl came to visit me.
Que devrais-je faire ? J'ai brûlé la marijuana ! What should I do? I burned the pot!
J'achète des fleurs parce que je rends visite à ma grand-mère cet après-midi. I buy the flowers because I will pay visit to my grandmother this evening.
Puis-je le faire immédiatement ? May I do it right now?
Pourquoi nous rendez-vous visite ? Why are you visiting us?
Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela. You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.
Il m'a dit qu'il allait rendre visite à Nara le mois prochain. He told me that he would visit Nara next month.
La seule chose à faire est de l'attendre. All we can do is wait for him.
Je suis en route pour rendre visite à un ami qui est à l'hôpital. I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. I cannot do without this dictionary.
Elle ira rendre visite à son oncle à Kyoto, la semaine prochaine. She will visit her uncle in Kyoto next week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!