Примеры употребления "faire un demi-tour" во французском с переводом на английский

<>
Combien pour un demi kilo ? How much for half a kilo?
Pourriez-vous me faire un rabais ? Could you give me a discount?
Le boulot lui rapporte un demi million de yens par mois. The job earns him half a million yen every month.
Est-ce que tu as à faire un discours ? Do you have to make a speech?
Il commença son repas en buvant un demi verre de bière. He began his meal by drinking half a glass of ale.
Je vais faire un exposé à la conférence d'éthique biomédicale de cette année. I'm going to give a paper at this year's conference on biomedical ethics.
Il se fit faire un nouveau costume. He had a new suit made.
Il m'a appris à faire un gâteau. He showed me how to make a cake.
Je ne peux faire un pas de plus. I can't take another step.
Non, vous devez faire un vol de correspondance à Chicago. No, you have to make a connecting flight in Chicago.
J'aurais dû faire un peu plus attention. I should have paid a little more attention.
Pour faire un gâteau, vous devez utiliser des œufs, du beurre et du sucre. In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
Elle nous a dit de ne pas faire un bruit. She told us not to make a noise.
J'ai beau essayer, je n'arrive pas à le faire un tant soit peu mieux qu'elle. No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.
Est-ce que je dois te faire un plan ? Shall I draw a map for you?
Il s'est fait faire un nouveau costume. He had a new suit made.
D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet. First, I'm going to do an outline of my new website.
Tu dois faire un effort pour t'entendre avec tout le monde. You must make an effort to get along with everyone.
La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques. The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises.
Je t'ai dit de ne pas me faire un suçon ! I told you not to give me a hickey!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!