Примеры употребления "faire mouche" во французском

<>
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler. There came a complete silence. You could hear a pin drop.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Elle prit la mouche. She stormed off in a huff.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Elle ne peut même pas faire de mal à une mouche. She can't even harm a fly.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
Il y a une mouche dans le café. There is a fly in the coffee.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Je vis une mouche au plafond. I saw a fly on the ceiling.
Que devrais-je faire ? J'ai brûlé la marijuana ! What should I do? I burned the pot!
Il ne ferait pas de mal à une mouche. He is harmless as a dove.
Puis-je le faire immédiatement ? May I do it right now?
Qui se sent morveux, qu'il se mouche... If the shoe fits....
Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela. You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.
Il est dur d'écraser une mouche à mains nues. It's hard to swat a fly with your bare hand.
La seule chose à faire est de l'attendre. All we can do is wait for him.
Une mouche peut marcher sur le plafond. A fly can walk on the ceiling.
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. I cannot do without this dictionary.
Ne jamais utiliser de canon pour tuer une mouche. Never use a cannon to kill a fly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!