Примеры употребления "faire mal" во французском

<>
Tu vas te faire mal. You will hurt yourself.
Cela ne va pas faire mal. It won't hurt.
«Docteur, je pensais que vous aviez dit que ça n'allait pas faire mal.» «Je l'ai dit, et ça ne le fera pas.» "Doctor, I thought you said this wasn't going to hurt." "I did, and it won't."
Il y a environ quatre ans mon tendon d'Achille commença à me faire mal et on m'a dit qu'il s'agissait d'une inflammation du tendon d'Achille. About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Je ne vais pas te faire de mal. I’m not going to hurt you.
Ça va faire juste un petit peu mal. It will only hurt a little.
Si tu gardes tes émotions enfermées, tu finiras seulement par te faire du mal. If you keep your emotions bottled up you'll only end up hurting yourself.
Nous nous rapprochons, en essayant de nous comprendre, mais nous ne faisons que nous faire du mal et pleurer. We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.
Mon estomac me fait mal. My stomach hurts.
La blessure me faisait mal. I was aching from the injury.
La lenteur de ma fille pour agir me fait mal. My daughter's slowness to take action is a pain.
Mon cerveau me fait mal. My brain hurts.
Mon corps me fait mal. I ache all over.
Ça me fait mal d'être en désaccord avec ton opinion. It pains me to disagree with your opinion.
Mon épaule me fait mal. My shoulder hurts.
Ça a fait mal avant, mais pas aussi cruellement que maintenant. It's ached before, but never as badly as right now.
Tom s'est fait mal. Tom hurt himself.
Mes articulations me font mal quand il se met à faire froid. My joints ache when it gets cold.
Ma hanche me fait mal. My hip hurts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!