Примеры употребления "faire jouer" во французском с переводом на английский

<>
Puis-je faire jouer mon assurance maladie ? Can I use my medical insurance?
Jouer, tel que faire une boule de papier ou mettre en morceaux, aide à développer la créativité des enfants. Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Nous sommes allés dans le parc, pour jouer. We went to the park to play.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Les enfants allèrent jouer dehors. The children went out to play.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
On s'est bien amusé à jouer au foot. We enjoyed playing football.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant. I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Les enfants ont besoin de jouer. Children need to play.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Pouvez-vous jouer de l'orgue ? Can you play the organ?
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
C'est le moment pour vous de jouer votre carte maîtresse. The time has come for you to play your trump card.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
— Sais-tu jouer de la guitare ? — Ouais ! "Can you play the guitar?" "Yes, I can."
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Il peut jouer du piano, de la flûte, de la guitare et ainsi de suite. He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!