Примеры употребления "faire honte" во французском с переводом на английский

<>
Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence. This new Macintosh computer puts the competition to shame.
Faites-lui honte de sa paresse. Make him feel ashamed of his laziness.
Cet écolier fait honte à tous les autres par son application. This student put all others to shame by his industriousness.
Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique". Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Elle a honte de son corps. She's ashamed of her body.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Je n'ai pas honte d'être pauvre. I'm not ashamed that I am poor.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
J'ai honte de poser une question si stupide. I'm ashamed to ask you such a silly question.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Ne rajoute pas plus de honte. Don't bring on any more shame.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
C'est une honte. That's a shame.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
On appelle parfois cela le défilé de la honte. This is sometimes called the walk of shame.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Elle rougit de honte. She blushed with shame.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!