Примеры употребления "faire figure" во французском с переводом на английский

<>
Elle s'essuya la figure avec un mouchoir. She wiped her face with a handkerchief.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Ton nom figure en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Saviez-vous que "crédule" ne figure pas dans le dictionnaire ? Did you know "credulous" is not in the dictionary?
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Sur le drapeau étasunien figure une étoile pour chaque État. On the American flag there's a star for every state.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Deux lycéens ont cassé la figure à Tom. Two high school boys beat Tom black and blue.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Cette personne a eu un étrange sourire sur la figure pendant un instant.Que pensez-vous que cela cache ? That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Votre nom figure en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Sa figure devint bleue à l'écoute des informations. His face turned pale to hear the news.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Il m'a dit de me laver la figure. He told me to wash my face.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Elle se maquilla la figure en 20 minutes. She made up her face in 20 minutes.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!