Примеры употребления "failli" во французском

<>
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Certains analystes considèrent la Somalie comme l'État failli par excellence. Some analysts consider Somalia as the failed state par excellence.
Notre chien a failli être écrasé par une voiture. Our dog was nearly run over by a car.
J'ai failli me faire renverser par une voiture. I was nearly hit by a car.
Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue. He was nearly hit by the car while crossing the street.
Elle a failli se noyer. She came near being drowned.
J'ai failli rater le train. I almost missed the train.
L'enfant a failli se noyer. The child came near being drowned.
Plus on grandit, plus notre mémoire failli. As we grow older, our memory becomes weaker.
Il a vraiment failli se faire renverser. He narrowly escaped being run over.
J’ai failli tomber dans les pommes. I almost passed out.
J'ai failli faire tomber une assiette. I almost dropped a plate.
L'accident a failli lui coûter la vie. The accident almost cost him his life.
J'ai failli oublier mon parapluie dans le train. I almost left my umbrella in the train.
Il a failli se faire tuer dans l'accident. He barely missed being killed in the accident.
J'ai failli marcher sur une moufette hier soir. I almost stepped on a skunk last night.
Elle a bien failli être renversée par une voiture. She came very near to being run over by a car.
J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper. I barely restrained the impulse to strike him.
Son acte impudent de défiance a failli lui coûter la vie. His brazen act of defiance almost cost him his life.
L'ambulance a perdu le contrôle et a failli écraser un piéton. The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!