Примеры употребления "failed" в английском с переводом на французский

<>
I failed my blood test. J'ai échoué à mon examen sanguin.
He failed, due to lack of money. Il a échoué, à cause d'un manque d'argent.
He failed the entrance exam. Il a raté l'examen d'entrée.
I failed to make a cake. Je n'ai pas réussi à faire un gâteau.
Some analysts consider Somalia as the failed state par excellence. Certains analystes considèrent la Somalie comme l'État failli par excellence.
He failed the breathalyzer test. Il a échoué à l'éthylotest.
He failed in the examination for lack of preparation. Il échoua l'examen dû à un manque de préparation.
At first, I failed the test. La première fois, j'ai raté le test.
Without your assistance I would have failed. Sans ton aide je n'aurais pas réussi.
They failed in the examination. Ils ont échoué à l'examen.
In the style of conceited people, he lards his sentences with ill-digested English words. A kind of failed dandy, deprived of class. À la manière des fats, il larde ses phrases de mots anglais mal digérés. Une sorte de dandy raté, auquel il manquerait la classe.
As many as ten students failed the exam. Pas moins de dix étudiants ont raté l'examen.
To my surprise, he failed the examination. J'ai été surpris d'apprendre qu'il n'avait pas réussi l'examen.
He failed in the examination. Il échoua à son examen.
I feel badly that she failed her test. Je suis désolé qu'elle ait raté son examen.
I failed to recall the song's title. Je n'ai pas réussi à me rappeler du titre de la chanson.
She failed and felt humiliated. Elle s'est sentie humiliée d'avoir échoué.
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs. À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
He failed to get elected contrary to our expectation. Il n'a pas réussi à se faire élire, contrairement à notre attente.
My father failed in business. Mon père a échoué en affaires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!