Примеры употребления "expert en organisation" во французском

<>
Il est un expert en hydroponie. He's an expert in hydroponics.
En quelques années, il est devenu très expert en anglais. He got very proficient in English in a few years.
Il est expert en littérature française. He is well acquainted with French literature.
Il prétendait être un expert en finances. He claimed to be an expert in finance.
Mon mari est un expert dès qu'il s'agit de cuisiner chinois. My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
Cette organisation est corrompue jusqu'à l'os. That organization is corrupt to its core.
Mon père est un chirurgien expert. My father is an expert surgeon.
Cette organisation fait la promotion de la littératie dans les régions rurales. This organisation promotes literacy in rural areas.
Il parle comme s'il était un expert. He speaks as if he were an expert.
Vu que dans cette organisation, il n'y a que des chefs et pas d'indiens, c'est un miracle que quelque décision soit effectuée. Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
La meilleure chose à faire est de solliciter un expert pour le réparer. The best thing to do is to ask an expert to repair it.
Cette organisation promeut l'alphabétisation des zones rurales. This organisation promotes literacy in rural areas.
Même un conducteur expert peut faire une faute. Even an expert driver can make a mistake.
Comment pouvez-vous contribuer à notre organisation ? How can you contribute to our organisation?
Elle décida de prendre conseil auprès d'un expert juridique. She decided to take legal advice.
Les Nations Unies sont une organisation internationale. The United Nations is an international organization.
C'est un expert de la pêche. He is an expert at fishing.
Cette organisation ne peut exister sans vous. This organization cannot exist without you.
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
Cette organisation dépend des bénévoles. That organization depends on voluntary contributions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!