Примеры употребления "esprit mal tourné" во французском с переводом на английский

<>
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Il a tourné la clé. He turned the key.
Un esprit satisfait est une fête perpétuelle. A contented mind is a perpetual feast.
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
Elle a tourné à gauche à l'angle. She turned to the left at the corner.
L'humour peut être disséqué comme une grenouille, mais la chose meurt dans l'opération et les entrailles rebutent quiconque à l'exception du pur esprit scientifique. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
Il a tourné mon idée en dérision. He laughed off my idea.
La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente. Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Il a pas mal d'enregistrements. He has quite a few records.
Il a tourné au coin. He turned the corner.
Les livres sont les enfants de notre esprit. Books are the offspring of one's mind.
Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit. You've somehow managed to misconstrue what I have said.
Il s'est tourné et retourné toute la nuit. He tossed and turned all night.
Prendre un bain m'aide à libérer mon esprit de mes soucis. Taking a hot bath helps me take my mind off my worries.
Putain ! C'est pas mal ! Damn! It's not bad!
Comment les choses ont-elles tourné ? How did things turn out?
Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un tas de trucs. A polymath is someone who knows a whole lot about a whole lot.
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!