Примеры употребления "envoyer" во французском с переводом "send"

<>
Je voudrais envoyer un télégramme I want to send a telegram
Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ? Could you send this letter to Japan?
Je souhaite envoyer cette lettre au Japon. I want to send this letter to Japan.
Je veux envoyer cette carte postale au Japon. I want to send this postcard to Japan.
Je n'aurais pas dû envoyer ce courriel. I shouldn't have sent that email.
Je lui ai demandé de nous envoyer le livre. I asked her to send us the book.
Pourriez-vous envoyer quelqu'un pour faire le lit ? Could you send someone up to make the bed?
Dois-je lui demander de nous envoyer le livre ? Shall I ask her to send the book to us?
Je vous serais très reconnaissant de les envoyer par avion. I should be very grateful if you would send them by air.
Les ordinateurs sont utilisés pour envoyer des messages par courrier électronique. Computers are used to send messages by e-mail.
Il n'a pas pu envoyer son fils à l'école. He could not send his son to school.
Pardonnez-moi l'impolitesse de vous envoyer soudainement une lettre aussi étrange. Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je vous en enverrai. As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.
Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je t'en enverrai. As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.
Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer. If you need more information, we are happy to send it.
J'aimerais envoyer une carte de félicitations à Madonna pour la naissance de sa petite fille. I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.
Les êtres sensoriels, dans tout l'Empire Galactique, pouvaient envoyer des messages télépathiques à travers de grandes distances. Sentient beings throughout the Galactic Empire could send telepathic messages across vast distances.
Des êtres sensoriels, dans tout l'Empire Galactique, pouvaient envoyer des messages télépathiques à travers de grandes distances. Sentient beings throughout the Galactic Empire could send telepathic messages across vast distances.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des courriels. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!