Примеры употребления "entrés" во французском

<>
Ils devinrent d'autant plus amis après être entrés dans la même université. They became all the better friends because they entered the same college.
Nous sommes entrés par la porte de derrière, de peur que quelqu'un nous voie. We came in through the back door lest someone should see us.
Comment êtes-vous entrés chez moi ? How did you get into my house?
Nous sommes entrés dans le rouge l'année dernière. We went into the red last year.
Nous sommes entrés par la porte de derrière, de peur que quelqu'un ne nous voie. We came in through the back door lest someone should see us.
Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine. The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town.
Un grand nombre de citoyens sont entrés dans l'armée. A great number of citizens went into the army.
Il entra dans la pièce. He entered the room.
Entre, s'il te plaît! Come in please!
Il entra dans la chambre. He came into the room.
Comment êtes-vous entrée chez moi ? How did you get into my house?
J'ai vu Jane entrer dans sa salle de classe en souriant. I saw Jane go into her classroom with a smile.
Quand entre le vin, sortent d'étranges choses. When the wine goes in, strange things come out.
Elle était sur le point de l'appeler lorsqu'il entra par la porte. She was about to call him up when he walked in the door.
Il entra dans sa chambre. He entered his room.
Il entra par la fenêtre. He came in through the window.
Veuillez entrer dans la pièce. Please come into the room.
Comment es-tu entrée chez moi ? How did you get into my house?
Je l'ai vu entrer dans les toilettes il y a quelques minutes. I saw him go into the toilet a few minutes ago.
«Entre seulement et dis au patron que tu veux une augmentation.» «Plus facile à dire qu'à faire.» "Just go in and tell the boss you want a raise." "That's easier said than done."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!