Примеры употребления "entendons" во французском с переводом на английский

<>
Nous entendons souvent parler d'une crise de l'énergie, de nos jours. We often hear about an energy crisis these days.
Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux. When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
Les gens entendent sans écouter. People hear without listening.
Il entendit le chien aboyer. He heard the dog barking.
Peux-tu entendre cette chanson ? Can you hear his singing?
As-tu entendu les nouvelles ? Did you hear the news?
Je l'ai entendu sortir. I heard him go out.
As-tu déjà entendu que... Have you already heard that...
Je l'ai entendu auparavant. I've heard it before.
J'ai entendu l'histoire. I have heard the story.
As-tu entendu ce bruit ? Did you hear that sound?
Je n'ai rien entendu. I've heard nothing.
Avez-vous entendu ce son ? Did you hear that sound?
As-tu entendu ça, Mike ? Did you hear that, Mike?
Je l'ai entendu chanter. I heard her singing.
Elle l'a entendu chanter. She heard him sing.
Tu as entendu ça Mike ? Did you hear that, Mike?
Avez-vous déjà entendu que... Have you heard already that ...
Je l'ai entendue chanter. I heard her sing a song.
En entendant les nouvelles, elle pâlit. On hearing the news, she turned pale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!