OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Son père lui enregistra des chants d'oiseaux. His father got records of bird songs for him.
J'ai enregistré un succès. I recorded a hit.
Cette maison est enregistrée à mon nom. This house is registered in my name.
Sue s'est enregistrée au Royal Hotel. Sue checked in at the Royal Hotel.
Dois-je faire enregistrer ce bagage ou peut-il être accompagné ? Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ? In which folder did you save the file?
Avez-vous enregistré ce concert ? Did you tape that concert?
Le magnétophone a enregistré sa voix. The tape recorder has recorded his voice.
Les nouveaux noms doivent être enregistrés dans le livre de l'hôtel. New guests must register in the hotel book.
Merci de vous enregistrer au moins une heure avant de partir. Please check in at least an hour before leaving.
Enregistrez l'émission sur une bande magnétique. Record the broadcast on tape.
Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine. I can't figure out how to register a new domain name.
L'économie a enregistré une croissance négative. The economy recorded a negative growth.
Vous savez que la ville de Paris enregistre 28 bâtards sur un chiffre de 100 naissances. You know that in the city of Paris, 28 bastards are registered for every 100 births.
Nous pouvons enregistrer le passé et le présent. We can record the past and present.
C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré. It was the greatest earthquake on record.
J'ai enregistré un match de rugby sur une cassette vidéo. I recorded a rugby game on videotape.
Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix. Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы