Примеры употребления "recorded" в английском с переводом на французский

<>
The economy recorded a negative growth. L'économie a enregistré une croissance négative.
I recorded a rugby game on videotape. J'ai enregistré un match de rugby sur une cassette vidéo.
The tape recorder has recorded his voice. Le magnétophone a enregistré sa voix.
Record the broadcast on tape. Enregistrez l'émission sur une bande magnétique.
I keep a daily record of the temperature. Je note quotidiennement la température.
I think that recording is important. Je pense qu'enregistrer est important.
The secretary was asked to file past records. On demanda à la secrétaire de classer les anciennes notes.
It was the greatest earthquake on record. C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré.
We can record the past and present. Nous pouvons enregistrer le passé et le présent.
His father got records of bird songs for him. Son père lui enregistra des chants d'oiseaux.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
This discovery will be recorded in history. Cette découverte s'inscrira dans l'histoire.
Your speech will be recorded in history. Ton discours marquera l'histoire.
Over the last hundred years, there have been twenty-seven recorded deaths from spider bites in Australia. Depuis les cent dernières années, il y a eu vingt-sept morts signalées dues aux morsures d'araignées en Australie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!