Примеры употребления "en partie" во французском с переводом на английский

<>
Nous en sommes en partie responsables. You are in part responsible for it.
Je vous suis en partie. I can follow you partly.
Notre succès a été en partie dû à la chance. Our success was due in part to good luck.
Je te suis en partie. I can follow you partly.
L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique. Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
Sa mort était en partie ma faute. His death was partly my fault.
Mon grand-père était en partie indien. My grandfather was part Indian.
Je suis en partie d'accord avec vous. I agree with you to a degree.
Je me trouve en partie d’accord avec chacune de ces deux thèses. I find myself in partial agreement with both of these arguments.
Le Brésil nous apporte une grande partie de notre café. Brazil supplies us with much of our coffee.
Loin d'eux l'idée qu'ils perdraient la partie. Little did they dream of losing the game.
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau. He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
La partie est presque terminée. The game's almost over.
Elle est partie hier pour Kyoto. She started for Kyoto yesterday.
Cette partie est tellement difficile. This game is so hard.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Il s'est blessé pendant la partie, hier. He got hurt in the game yesterday.
Une partie de l'équipage s'est noyée. Some of the crew were drowned.
Ça fait partie de leur stratégie. It's all part of their strategy.
La partie fut un nul, deux partout. The game was a tie, 2-2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!