Примеры употребления "en aucune circonstance" во французском с переводом на английский

<>
En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques. Under no circumstances can we accept checks.
En aucune manière. No way.
Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère. It's by no means easy to master a foreign language.
Les résultats ne sont en aucune manière satisfaisants. The results are by no means satisfactory.
Il ne croit en aucune confession. He does not believe in any faith.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
Ta robe ne convient pas à la circonstance. Your dress is unsuitable for the occasion.
Je ne fais allusion à aucune personne en particulier. I am not alluding to any person in particular.
Il a une remarque lapidaire pour chaque circonstance. He has a pithy remark for every occasion.
Ça ne fait aucune différence si le chat est noir ou blanc tant qu'il attrape des souris. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Son comportement était de circonstance. Her behavior was appropriate to the occasion.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Pour moi, le fait qu'il vienne n'a aucune conséquence. It is of no consequence to me that he is coming.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable. No love is foul nor prison fair.
Je n'ai aucune intention de mettre la maison en location. I have no idea of letting the house.
Je n'ai aucune idée d'où il est allé. I have no idea where he has gone.
Je ne peux faire aucune exception à la règle. I can except no one from the rules.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. I have no idea where she lives.
N'y a-t-il aucune alternative à votre méthode ? Is there no alternative to your method?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!