Примеры употребления "empêchés" во французском

<>
La pluie nous a empêchés d'aller nous promener. Rain prevented us from taking a walk.
La pluie ne les a pas empêchés de faire leur travail. The rain didn't stop them from doing their job.
La neige nous a empêchés d'arriver à l'heure. The snow prevented us from arriving on time.
La tempête nous empêcha de sortir. The storm prevented us from going out.
Il ne pouvait s'empêcher d'en rire. He couldn't help laughing at it.
Le mauvais temps nous empêcha de partir. Bad weather prevented us from departing.
Ils ne purent s'empêcher d'être touchés. They could not help being touched.
La pluie m'a empêché de sortir. The rain prevented me from going out.
Il ne put s'empêcher d'en rire. He couldn't help laughing at it.
La pluie m'a empêché de venir. The rain prevented me from coming.
La princesse ne pouvait s'empêcher de rire de lui. The princess couldn't help laughing at him.
La neige a empêché l'avion de décoller. The snow prevented the airplane from taking off.
Il ne pouvait s'empêcher de rire de ses blagues. He could not help laughing at her jokes.
Une forte pluie m'a empêché d'y aller. A heavy rain prevented me from going.
Son histoire était si drôle que personne ne pouvait s'empêcher de rire. His story was so funny that everyone could not help laughing.
Qu'est-ce qui l'a empêché de venir ? What prevented him from coming?
Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce. He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room.
La neige profonde empêcha l'équipe d'atteindre la cabane. The deep snow prevented the party from getting to the hut.
Les arts martiaux ont des limites. Il n'y a qu'à voir Bruce Lee qui était le plus fort et qui n'a pas pu s'empêcher de mourir. Martial arts have their limits. You just have to look at Bruce Lee. He was the strongest but he couldn't help dying.
La tempête nous a empêché d'arriver à l'heure. The storm prevented us from arriving on time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!