Примеры употребления "du jamais vu" во французском с переводом на английский

<>
As-tu jamais vu un accident de voiture ? Have you ever seen a car accident?
Je n'avais jamais vu de panda jusqu'alors. I had never seen a panda till that time.
Je n'ai jamais vu une aussi belle scène. Never have I seen such a beautiful scene.
Je n'ai jamais vu de baleine vivante. I've never seen a live whale.
C'est le bébé le plus charmant que j'aie jamais vu. This is the cutest baby that I have ever seen.
Je n'ai jamais vu une baleine aussi grosse. I've never seen a whale that big.
Je n'ai jamais vu une baleine aussi grande. I've never seen such a large whale.
Tu sais, je ne t'ai jamais vu avec un mec. You know, I've never seen you with a guy before.
Je n'ai jamais vu une fleur aussi belle. I've never seen such a beautiful flower.
Sur mon honneur je n’ai jamais vu autant de femmes aimables dans ma vie, et il y en a plusieurs qui sont d'une beauté peu commune. Upon my honour, I never met with so many pleasant girls in my life as I have this evening; and there are several of them you see uncommonly pretty.
Je n'avais jamais vu de lion avant l'âge de mes dix ans. I had not seen a lion before I was ten years old.
Je n'avais jamais vu un aussi splendide coucher de soleil. I never saw such a splendid sunset.
Il est l'enfant le plus obstiné que j'ai jamais vu. He is the most obstinate child I have ever seen.
Je n'ai jamais vu un paysage aussi paisible. Never have I seen such a peaceful scene.
Personne n'a jamais vu Dieu. No one has ever seen God.
Je n'ai jamais vu de girafe. I never saw a giraffe.
Elle n'avait jamais vu New York auparavant. She had never seen New York before.
Je n'avais jamais vu de girafe avant d'aller au zoo. I had never seen a giraffe till I visited the zoo.
Je n'avais jamais vu un aussi beau coucher de soleil. Never did I see such a beautiful sunset.
On n'a jamais vu une chose pareille. We've never seen anything like it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!