Примеры употребления "doute" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все105 doubt81 question4 другие переводы20
Sans aucun doute, Tom mérite des louanges. Tom certainly deserves praise.
Les valises métalliques sont sans aucun doute plus résistantes mais beaucoup plus onéreuses. Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive.
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé. The streetcar is now certainly out of date.
Les valises métalliques sont sans aucun doute plus résistantes mais bien plus chères. Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive.
Je doute qu'il vienne. I am doubtful whether he will come.
Il pleuvra, sans aucun doute. It'll rain for sure.
Mme Brow est sans doute actrice. Ms. Brown seems to be an actress.
Sans aucun doute, il sera en retard. He will doubtless be late.
Quelques personnes mettent en doute son honnêteté. Some people questioned his honesty.
Il remportera sans doute le concours de diction. He will probably win the speech contest.
Elle aura sans doute vécu de meilleurs jours. She must have seen better days.
Tu réussiras sans aucun doute, quoique tu fasses. You are sure to succeed, whatever you do.
Il est sans doute encore en train de dormir. The chances are that he is still in bed.
Il n'y a pas de doute à ce sujet. There's no mistaking about that.
Je devrais sans doute rentrer à la maison voir bobonne. I guess I should get home to the missus.
Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute. If you don't study harder, you'll definitely fail.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Si tu parlais moins et écoutais davantage, tu apprendrais sans doute quelque chose. If you would talk less and listen more you might learn something.
Qu'as-tu donc à perdre à l'inviter à un rencard ? Un peu de fierté sans doute ? What do you have to lose by asking her out on a date? A little pride maybe?
Il sera sans doute sorti déjeuner, à l'heure qu'il est, il est donc inutile d'appeler tout de suite. He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!