Примеры употребления "domaine du rêve" во французском с переводом на английский

<>
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Ce qu'il a dit est dans le domaine du possible. What he said could possibly be true.
Effectuez ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Il vaudrait mieux que vous ne sortiez pas de votre domaine de compétence. It is better not to go out of your field.
Tout n'est que rêve. Everything is but a dream.
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
J'ai hérité de son domaine. I inherited his estate.
Je ne peux abandonner mon rêve. I can't give up my dream.
Il possède un domaine à la campagne. He has an estate in the country.
Ce rêve s'est réalisé. The dream has become a reality.
Mon domaine d'expertise à l'Académie Spatiale était l'astrobiologie, c'est à dire l'exobiologie. My expertise at the Space Academy was astrobiology, aka exobiology.
J’ai fait un rêve horrible. I had a terrible dream.
Il connaît tout dans ce domaine. He knows every inch of this area.
Mon rêve est d'être pompier. My dream is to be a fire fighter.
Les traducteurs professionnels se spécialisent souvent dans un seul domaine, par exemple le droit ou la médecine. Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.
Je rêve de devenir enseignante. I dream of becoming a teacher.
Personne n'égale cette jeune femme dans le domaine musical. Nobody is equal to this young woman in the field of music.
Tom rêve de devenir millionnaire. Tom dreams of becoming a millionaire.
Le Japon a rattrapé les États-Unis dans ce domaine. Japan caught up with the United States in this field.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!