Примеры употребления "dissiper malentendu" во французском

<>
Il doit y avoir un malentendu entre nous. There must be some misunderstanding between us.
C'est un appareil unique capable de dissiper la mélancolie et le stress. It's a unique device able to make stress and melancholy vanish.
Je suis désolé pour ce malentendu. I'm sorry about my mistake.
Le brouillard commença à se dissiper vers 10 heures. The fog began to disappear around ten o'clock.
Le conflit commença sur un simple malentendu. The conflict began over a simple misunderstanding.
Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil. An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes.
Je pense qu'il y a eu comme un malentendu. I think there has been some misunderstanding here.
Tout ça, ce n'est qu'un grand malentendu. It's all just a big misunderstanding.
C'est un malentendu. It's a misunderstanding.
Il doit y avoir un malentendu. There must be a misunderstanding.
Il doit y avoir un quelconque malentendu. There must be some misunderstanding.
Tout ça est un grand malentendu. This is all a big misunderstanding.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!